NAISS
SUPR
NAISS Projects
SUPR
Between speech and text: Textual travels in cases of sexual offence
Dnr:

NAISS 2026/4-577

Type:

NAISS Small

Principal Investigator:

Sofia Orrbén

Affiliation:

Uppsala universitet

Start Date:

2026-03-27

End Date:

2027-04-01

Primary Classification:

60202: Studies of Specific Languages

Webpage:

Allocation

Abstract

For victims of sexualised violence, the legal process can be experienced as an additional violation on top of the original abuse. This phenomenon, known as secondary traumatisation, can exacerbate the psychological and physical consequences of the assault, discourage victims from seeking justice, and erode public trust in the judicial system. In short, there is a societal need to reinforce public trust in how the Swedish judicial system handles sexual offence cases. A key societal challenge in achieving this is preventing secondary traumatisation by ensuring that victims are treated in a way that does not further exacerbate existing trauma. This project addresses this challenge by examining what role the use of language plays in secondary traumatisation when statements from victims and suspects during police interrogations and courtroom examinations are documented in writing. By shedding light on how statements travel from speech to text, the project provides knowledge that may inform the development of interrogation and documentation practices designed to minimise secondary traumatisation by enhancing both rättssäkerhet and procedural justice. The premise is that rättssäkerhet and procedural justice help reduce the risk of secondary traumatisation. Thus, the findings may contribute to a legal process where accounts from victims are handled with greater sensitivity, reducing the risk of additional harm, ultimately strengthening public trust in the Swedish judicial system. The project uses a dataset consisting of audio recordings from police interrogations and courtroom examinations, complemented by preliminary investigation reports and written judgements. Audio recordings are transcribed to analyse how meaning shifts between spoken and written representations of the same events. Both oral and written data are examined using corpus linguistic methods in combination with linguistic discourse analysis, enabling a systematic exploration of linguistic patterns, interactional dynamics, and interpretive framing across different stages of the legal process.